​​la vie comme on le voit par Jason A. Rice. La Chine sur la base photographe.

Canada

Au Revoir Jeux olympiques d'hiver

35,000+ Canadians in the house. Even if we were born in other countries.

35,000 + les Canadiens dans la maison. Même si nous étions nés dans d'autres pays.

Je suis Canadien. Le dernier jour des Jeux olympiques d'hiver de 2010 nous avons tous ressenti un peu canadien à l'intérieur de chacun de nous. Pendant un moment où les habitants d'un pays peut facilement fermer leurs frontières et accrocher "Les Canadiens Seuls" signes ou d'afficher une attitude de "c'est notre fête, vous ont été seulement invité", trop souvent les gens de cette terre de déborder avec les autorités nationales fierté ouvert leurs bras, leurs maisons et leurs vies à ce gars du sud de la frontière pour moi de ne pas se sentir un peu canadien à l'intérieur de moi. Bien sûr, je acclamé chaque athlète américain avec l'espoir d'une médaille, et je ne vous sentez pas mal que, même sans "À nous le podium" de la campagne (qui est ce que le Comité olympique canadien a inventé leurs efforts pour gagner le plus de médailles en 2010), nous en fait la propriété du podium pour la première fois depuis 1932. Et je remercie la projection lamentable par l'équipe de Russie pour ouvrir des possibilités de médailles tant d'années. Dans le même temps, il n'y avait pas moyen que je ne pouvais m'empêcher de célébrer la victoire canadienne de hockey avec mon nouveau concitoyens. Si vous étiez ici pour voir combien la passion de ce pays a pour le sport du hockey et combien ils voulaient cette victoire ... il n'ya aucun moyen que vous voudriez leur refuser cette chance non plus. J'ai eu les mêmes sentiments lors de la Classique mondiale de baseball quand j'étais au Japon. Les foules se sont rassemblées devant des vitrines et des restaurants pour voir les téléviseurs diffusant les jeux à l'intérieur. Sur les plus de bus de transport en commun bondés et les trains, les gens reviendraient une bosse ou un coup de coude dans le dos avec un "qu'est-ce que vous pensez du jeu la nuit dernière" au lieu d'un visage aigre. Ces pays ne se contentent pas aspirer à une victoire qu'ils encourager dans les rues dans l'espoir que leurs encouragements lèvera l'équipe à la victoire. Comme je l'ai vu un pays vorace pour le hockey d'or, je l'imaginais Américains retournement par la voie de la télé-réalité avec aucune idée de l'importance de ce moment pour leurs voisins. Alors que le match de hockey approchait de la fin de la règle I applaudi le but égalisateur autant que n'importe quel Américain moyen (pas à peu près égale à l'angoisse, il la sentait canadienne) et puis je secrètement souhaité pour une victoire canadienne en prolongation. Parce que pour un court instant dans le temps ... Je Suis Canadien.

Fans gather outside the Ontario Pavilion to watch the Gold Medal match between the US and Canada.  Havac quickly followed.

Les fans se rassemblent devant le Pavillon de l'Ontario pour regarder le match médaille d'or entre les Etats-Unis et au Canada. Havac rapidement suivi.

Scores USA but égalisateur avec seulement quelques secondes restantes en matière de réglementation. Canadiens (et un couple d'American) les fans réagissent à l'extérieur de la Chambre du Hockey Molson Canadian.

On the left sits BC Place, site of the Closing Ceremony. On the right sits Canada Hockey Place, site of the US vs. Canada gold medal match.  Would there be a celebration at both?

Sur la gauche se trouve le BC Place, site de la cérémonie de clôture. Sur la droite se trouve Place Hockey du Canada, le site de l'US vs match de médaille d'or du Canada. Y aurait-il une célébration à la fois?


Le défilé des athlètes lors de la cérémonie d'hiver de 2010 clôture des Jeux olympiques. C'est aux Etats-Unis avec le pantalon blanc et des bottes de randonnée ... Je sais.


Neil Young effectuer "Long May You Run" à la cérémonie de clôture. Une chanson tout à fait approprié et un peu triste que la flamme olympique a été éteinte en tant que Canadiens et les athlètes partout Vancouver se demandait «que faisons-nous ensuite?".

Au revior from Vancouver.  The 2010 Winter Olympics come to a close.

Au revior de Vancouver. Le Olympiques d'hiver 2010 arrivera à son terme.


Célébration de la victoire olympique - Clara Hughes & INXS

Vainquers for Victory

Vainquers for Victory

Il ya quelques nuits mon colocataire était génial suffisant pour se mettre billets pour la cérémonie des médailles olympiques avec INXS. Oui ... INXS. Le groupe qui stades remplis tout au long des années 80 et des vidéos musicales faites en arrière quand MTV a joué vidéos de musique. Le chanteur Michael Hutchence a été l'inspiration d'un grand nombre de croître là-bas les cheveux, mannequins date, la vie en direct devant des super-taille des foules, brûler la vie par les deux bouts et ont Bono écrire une chanson sur notre mort (Stuck in a Moment You Can ' t Get Out Of). Pour ceux d'entre nous dans le Kentucky, c'était une vie si loin. Donc, nous a juste grandi nos cheveux à la longueur moyenne, en date du filles de théâtre locales, pratiqué des sports en face de nos demi gradins remplis, il a brûlé à une extrémité et continuaient à vivre la poursuite du bonheur. Bien sûr, Michael et les années d'or de INXS nous a laissé il ya longtemps. Mais il ya des moments, comme ceux de la cérémonie de la victoire ou un lecteur nuit d'été avec "Never Will Tear Us Apart" à la radio, qui nous rappellent notre ancienne grandeur et la gauche potentiel en chacun de nous.

Avant les INXS montrer nous avons assisté à l'un des meilleurs athlètes du Canada de sports d'hiver, Clara Hughes, de recevoir sa médaille finale olympique (bronze en patinage de vitesse 5000 m). Un moment agréable dans un pays plein de gens sympas. Je sais que les gens disent que tout le temps ... mais les Canadiens sont vraiment un bon groupe de gens. Juste tenir à l'écart des ivrognes adolescents dans la rue après une perte de hockey canadien. Ce ne sont pas les moments ni les représentants dont vous avez besoin de porter un jugement sur une nation.

Raising the Olympic flag and playing of the Olympic national anthem.

Hisser le drapeau olympique et à jouer de l'hymne olympique nationale.

The flags raise in BC Place as Clara Hughes takes bronze in the 5,000M speed skate.

Les drapeaux soulever dans BC Place comme Clara Hughes remporte le bronze en patinage de vitesse 5000 M.

Laster tag was cool back when INXS was cool.  Here we have a lasers during an INXS show in 2010.  Still cool?

Laser tag était cool en arrière quand INXS était cool. Ici, nous avons quelques lasers lors d'un spectacle INXS en 2010. Toujours cool?

Former INXS lead singer, J.D. Fortune, back again for one more show.  Playing and the greatest hits.

Ancien chanteur de INXS, JD Fortune, de retour pour une autre émission. Jouer et les plus grands succès.


Les Jeux Continuer ...

Visiting the Olympic Flame is like a visit to the zoo.  Everyone toting their cameras standing around a chainlink fence surrounding the attraction.

Visite de la flamme olympique est comme une visite au zoo. Tout le monde trimballer leurs caméras sur pied autour d'une clôture grillagée qui entoure l'attraction.

Si vous vous promenez autour de Vancouver ces jours-ci, vous verrez une ville décorée dans un voile de sarcelle d'hiver et vert. Non pas qu'ils se cachent quelque chose sur le Eastside , il s'agit plutôt d'une preuve que les Jeux olympiques sont en ville. Lorsque les Jeux Olympiques viennent à bas ils aiment à prendre le relais, l'activation de marque à son meilleur. Affaire au point ... Visa. Bien sûr, vous voyez leur «Go World" campagne de partout, mais aussi, tous les magasins officiels olympiques seulement acceptons les cartes Visa ou en espèces. Mais à côté de certains de ces bêtises il ya une super ambiance dans la ville et de l'esprit olympique est bel et bien vivant. Le week-end nuits de la ville se remplit de fêtards regarder l'action jeux projetée sur certains endroits assez créatif (comme la Sears qui ressemble à un vaisseau spatial) et jouissant d'une large gamme de musique et de spectacles de rue. Voici quelques scènes de jour dans la région à partir d'un après-midi magnifique dimanche. Cette nuit-là Alex Bilodeau a remporté l'or au Canada pour la première fois en sol canadien et de la ville rayonnait de fierté.

Banners outside of BC Place near the Cambie Bridge and Yaletown.

Bannières en dehors de BC Place, près du pont Cambie et Yaletown.

This tent city (not the kind you see in downtown LA) is were 30,000+ people check-in every night to see the Victory Ceremony.  On Monday night Canada celebrated its first gold medal won on home soil.  Some soiled themselves.

Cette ville de tentes (pas le genre que vous voyez dans le centre de Los Angeles) est étaient 30.000 personnes + check-in tous les soirs pour voir la cérémonie de la Victoire. Le lundi soir le Canada a célébré son première médaille d'or remporté sur le sol à la maison. Certains se sont même souillé.

This is what you can expect to see on a beautiful day in the Vancouver winter.  Please note: this is not a typical Vancouver winter day, that is of a different color.

C'est ce que vous pouvez vous attendre à voir un beau jour dans l'hiver de Vancouver. S'il vous plaît noter: ce n'est pas un jour d'hiver typique de Vancouver, qui est d'une couleur différente.

Russia rented out Science World to bring us Sochi 2014 (home the the next Winter Olympic Games).  And if your lucky you will run into Cheburashka.

La Russie loue mondial de la science pour nous apporter de Sotchi 2014 (domicile des les prochaines Jeux Olympiques d'hiver). Et si vous avez la chance, vous rencontrez des Cheburashka.


Première olympique samedi

Magician busker beginning to draw a crowd.

Magicien busker commence à attirer la foule.

Aujourd'hui commence le I Heart Van Art festival, qui met en valeur l'art et la culture de Vancouver. Au cours des 15 prochains jours le quartier Yaletown sera jonché de musiciens, plasticiens, danseurs et interprètes. Je vais essayer de poster quelques photos le long du chemin.

The Ghost Brothers from North Vancouver playing the first set on the main stage of the festival.

Les Frères fantômes de North Vancouver en jouant le premier jeu sur la scène principale du festival.


Velkomen à Vancouver

Vancouver skyline from the Cambie Bridge

Silhouette de Vancouver à partir du pont Cambie

Ce poste est depuis longtemps une mise à jour de mes allées et venues sur. Devaient commencer? Que diriez-vous un aperçu rapide et une photo accroche?

Il ya quelques mois, Décembre 29 au être exact, j'ai pris l'avion dans l'Idaho à partir des vacances à New York et du Kentucky. Mon vol a été un peu retardé à minuit et nous avons atterri dans l'air froid de Spokane, WA parfois approcher. Ce délai n'était pas la meilleure des choses pour mon calendrier que j'avais besoin d'être conduite hors de la ville, à Vancouver, à 4 heures du matin le lendemain matin. Et ma petite blanche Tacoma avait été assis dans des températures sous le point de congélation de Coeur d 'Alene pendant environ trois semaines. Heureusement, le lendemain matin, l'allumage est plus après quelques tentatives. Alors je lui ai donné environ 40 minutes pour se réchauffer avant de nous avons fait notre notre manière de traverser la frontière canado-américaine par l'intermédiaire du passage de Peace Arch.

Le contrôle aux frontières a pris un peu plus longtemps que prévu. En raison de mon honnêteté en répondant aux questions de la garde-frontière, on m'a demandé de se garer et "aller à l'intérieur pour un nouvel interrogatoire". Ils ne doivent pas faire confiance les gars dont l'adresse permanente est quelque part entre une boîte postale au Texas, une adresse dans l'Idaho et quelques timbres dans le passeport ole. Ouais, je suppose que cela n'a pas l'air très stable. Ensuite, prendre en compte que mon titre professionnel est quelque part entre le photographe, consultant producteur de l'événement, et en général faire-gooder. Alors gardez à l'esprit que je n'ai pas une réservation d'hôtel ou des billets d'événements spéciaux, ou quoi que ce soit en faisant preuve de ce que je fais au Canada. Mettez tout cela ensemble et imaginer l'apparence de confusion dans les gardes-frontières les yeux et vous pouvez voir en me tirant sur le côté d '«aller à l'intérieur pour plus de questions". Devinez la prochaine fois je vais juste dire que je suis ici pour dormir dans les bois pendant un mois et de manger des baies séchées.

Mon premier 24-hoursday était un tourbillon d'activités: entretien d'embauche, de change, réunis avec mon hôte Vancouver (Cat), les conversions métriques, le dîner, en disant au revoir à mon Tacoma pendant encore trois semaines (en savoir plus sur les aventures des chats atteints de la vieille fille ICI sur son blog ) et un avion très tôt à la Chine le lendemain matin. Fast Forward trois semaines et je suis de retour au Canada de profiter des événements et des festivités entourant les Jeux olympiques d'hiver de 2010.

Oui j'ai sauté beaucoup de temps (de grands moments) depuis mon dernier post, mais vous aurez à accrocher avec moi pour le moment.

Plus les messages seront bientôt sur les festivités et les événements qui se produisent sur les Jeux Olympiques. Jusque-là, laissez cette photo étancher votre soif ou de l'eau de votre bouche pour moi. Quel que soit le cas peut-être.

Yep, this is a guy on a tall unicycle along Granville Street.

Yep, c'est un gars sur un monocycle de haut le long de la rue Granville.